USW - Tier 1

Recent Activity

Monday, September 24 2018

  • 2:54pm
    Changes to Body
    -
    *Comités en date 17 septembre 2018
    +
    *Comités en date 24 septembre 2018
     
    *
     
    *
     
    *
     
    *
     
    Fiduciaires du Régime de Prestation des Employés de l'unité de négociation *
     
    Fiduciaires du Régime de Prestation des Employés de l'unité de négociation *
     
    Czar Loquia
     
    Czar Loquia
    -
    Rachel Worley
    +
    Richard Scanks
    -
    Vacant
    +
    Rachael Worley
     
    Tamara Marshall, Dirigeantes de la Section unités
     
    Tamara Marshall, Dirigeantes de la Section unités
     
    *
     
    *
    Read more
  • 2:52pm
    Changes to Body
    -
    *COMMITTEES - members as of September 17, 2018
    +
    *COMMITTEES - members as of September 24, 2018
     
    *
     
    *
     
    *
     
    *
     
    Employee Life & Health Plan Trustees*
     
    Employee Life & Health Plan Trustees*
     
    Czar Loquia
     
    Czar Loquia
    -
    Rachel Roseneder
    +
    Rachel Worley
    -
    Vacant
    +
    Richard Scanks
     
    Tamara Marshall, Local Union Rep
     
    Tamara Marshall, Local Union Rep
     
    *
     
    *
    Read more
  • 2:40pm
    Changes to Body
     
    [2] https://uswlocals.org/section-locale-1944/sant-et-s-curit
     
    [2] https://uswlocals.org/section-locale-1944/sant-et-s-curit
      
    -
    [4] http://www.usw1944.ca/en/node/96/node/147
    +
    [4] http://uswlocals.org/section-locale-1944/action-politique
      
      
     
    [7] node/131
     
    [7] node/131
    Read more
  • 2:39pm

    Message du Comité d'action politique

    Chers frères et chères sœurs,

    Le Comité d'action politique désire encourager plus d'action politique dans les sections locales et plus de communication relative aux questions politiques au sein de la Section locale 1944. Nous avons pris l'engagement d'instaurer une communication bilatérale plus efficace entre notre Comité, les unités et les membres

    Notre but est de rendre actifs les membres de la section locale dans des campagnes sur des questions aux niveaux communautaire, municipal, provincial, fédéral et international. Pour atteindre ce but, nous avons besoin de coordonnateurs d'action politique.

    Nous espérons que les coordonnateurs nous feront part des questions et des préoccupations locales et qu'ils nous aideront à organiser des activités.

    Veuillez demander à votre coordonnateur d'action politique de compléter ce formulaire et de le remettre au Comité dès que possible. Votre coordonnateur peut également se servir du questionnaire pour créer une liste des membres de la section locale qui souhaitent s'impliquer dans l'action politique.

    Solidairement,
    LE COMITÉ D'ACTION POLITIQUE

    Membres du comité

    Richard Blais - Alb. 
    Jennifer Dunsmore - Alb. 
    Nancy McCurrach - C.-B. 
    Alina Gherghinoiu - C.-B. 
    Kelly Barron - Ont. 
    Robert Briza - Qué. 
    Alexander Livingston - Qué. 
    Steve Durrell – DER, membre d'office 
    Michelle Ravary - DER, membre d'office
    Isabelle Miller - Présidente nationale,
    membre d'office

    Renseignements sur le Comité
    Questionnaire sur l'Action politique
    Liens pour les Fédérations du travail
    Congrès du travail du Canada
    Alberta
    Colombie-Britannique
    Ontario
    Québec
  • 1:29pm
    Changes to Title
    -
    Political Action Questionaire
    +
    Political Action Questionnaire
  • 12:43pm

    11a.m.-1:30 p.m. OR 4-6:30 p.m. Presentations at 11 a.m., Noon, 1 p.m., 4:15 p.m., 5:15 p.m., 6:15 p.m. Stop in anytime during the time in which we are open to have your questions answered and to vote at the Superior Public Library at 1530 Tower Ave.

  • 12:42pm

    We'll be holding contract ratification votes for the Greenbook Unit throughout the day in the basement of the Duluth Labor Temple.  You can come by at any of the times listed here to ask questions, and to cast your ballot.  There will also be several presenations held every hour.  Come by at 6-8:15 a.m. OR 11a.m.- 1:30 p.m. OR 3- 8 p.m. Presentations at 6 a.m., 7 a.m. 11 a.m., Noon, 1 p.m., 3 p.m., 4 p.m., 5:15 p.m., 6:15 p.m. and 7:15 p.m.  If you can't make any of these times, there will be meetings held throughout the day on Oct. 4 at the Superior Public Library.

  • Your profile picture
    11:16am
  • Your profile picture
    11:16am
  • Your profile picture
    11:16am
  • Your profile picture
    11:08am
    Too many differences to list. See Revisions for details.

Friday, September 21 2018

  • Your profile picture
    3:23pm
    Changes to Paragraphs
     
    Information   Technology
     
    Information   Technology
     
     
    -
    Sam Spadafora
    +
    Steve Mantulak
      +
    705-945-3150 
     
     
    -
    705-206-1784
    +
    Production   Control
    -
    Quality   Assurance & Technical Services
      
     
     
     
    Steve Bernatchez  
     
    Steve Bernatchez  
     
     
     
    Cold Mill
     
    Cold Mill
    -
    Steve Mantulak
      
    -
    705-945-3150 
      
    -
    Production   Control
      ...
    Read more
  • Your profile picture
    12:06pm
    Changes to Title
    -
    Élections générales provinciales 2018
    +
    Élections générales provinciales 2018 au Québec
  • Your profile picture
    11:41am
    No visible changes
  • Your profile picture
    11:41am

    21 septembre 2018 - Les votes par anticipation pour les élections générales provinciales 2018 du Québec commencent aujourd’hui, le vendredi 21 septembre 2018. La Section locale 1944 des Métallos encourage nos membres à exprimer leurs opinions sur les questions et décisions qui ont un impact sur leurs vies, en élisant la députée ou le député qui aura pour mandat de défendre au mieux leurs intérêts et de faire entendre leurs préoccupations.

    Où et quand puis-je voter?

    Au total, les électeurs du Québec auront 8 jours pour voter. Les votes par anticipation commencent aujourd’hui le vendredi 21 septembre 2018, et se poursuivront jusqu’au jeudi 27 septembre 2018. Le jour des élections est le lundi 1er octobre 2018, de 9h30 à 20 heures. 

    Le 1er octobre, chaque travailleur du Québec a droit à 4 heures consécutives pour aller voter, entre 9 h 30 et 20 heures, aux heures d’ouverture des bureaux de vote. Les employeurs ne peuvent imposer ni réduction de salaire, ni aucune autre sanction.

    Pour savoir où et comment voter : http://1944.fyi/mSmFJa.

    Pourquoi est-il important de voter pour élire les députés?

    Les députés (aussi appelés « membres de l’Assemblée ») représentent leur circonscription à l’Assemblée nationale. Parmi ses rôles importants, un député a le mandat d’étudier, d’analyser et de voter des projets de loi.

    Son rôle est de veiller à la protection des intérêts des citoyens. À l’affût des opinions et des préoccupations soulevées dans sa circonscription, un député est en mesure d’intervenir en faveur de sa communauté dans différents dossiers lors de débats à l’Assemblée nationale, entre autres.

    La Section locale 1944 des Métallos encourage tous nos membres au Québec à voter!

    Solidairement,

    La Section locale 1944 du Syndicat des Métallos

  • Your profile picture
    11:39am

    September 21, 2018 - Advance voting for the 2018 provincial general election in Québec starts today, Friday, September 21, 2018. USW Local 1944 encourages our members to express their opinion on issues and decisions that have an impact on their lives, by electing the Member of the National Assembly (MNA) responsible for best defending their interests and voicing their concerns.

    When and Where do I vote?

    Electors in Québec will have a total of 8 days to vote. Advance voting starts today, Friday, September 21, 2018, and will continue until Thursday, September 27, 2018. Election day is Monday, October 1, 2018, from 9:30 am to 8:00 pm.

    On October 1, every worker in Québec is entitled to 4 consecutive hours to go and vote, between 9:30 am and 8:00 pm, when polling stations are open. Employers cannot apply any cut in pay or other penalties.

    Find out where and how to vote at: http://1944.fyi/aN5P5Q

    Why does voting for the MNAs matter?

    Members of the National Assembly (MNAs) represent each electoral division in the National Assembly. Among other important responsibilities, MNAs study, analyze and vote on bills.

    MNAs are expected to ensure that citizens’ interests are well protected. When attuned to the concerns and opinions of the people they represent, they are able to take action on their behalf on various issues during National Assembly debates.

    USW Local 1944 encourages all our members in Québec to get out and vote!

    In Solidarity,

    USW Local 1944

Thursday, September 20 2018

  • Your profile picture
    4:19pm
    Too many differences to list. See Revisions for details.
  • 3:32pm
    Changes to Body
     
    [8] http://uswlocals.org/system/files/expense.docx
     
    [8] http://uswlocals.org/system/files/expense.docx
     
    [9] http://uswlocals.org/system/files/incidentreport.docx
     
    [9] http://uswlocals.org/system/files/incidentreport.docx
    -
    [10] http://uswlocals.org/system/files/InLieuVoucher_En.pdf
    +
    [10] http://uswlocals.org/system/files/inlieuvoucher_En.pdf
     
    [11] http://uswlocals.org/system/files/timeoff-travelrequest.docx
     
    [11] http://uswlocals.org/system/files/timeoff-travelrequest.docx
     
    [12] https://uswlocals.org/system/files/agendageneralmeetinge.docx
     
    [12] https://uswlocals.org/system/files/agendageneralmeetinge.docx
    Read more

Recent News

  • asdasdasd
  • dsa
  • ada
  • dsad
  1. asdadas
  2. asd
  3. asd
  4. asdasd